Logo
Logo
Learn
SáchKhóa Học Kinh ThánhCác Nguồn Tài Liệu
Truyền GiáoVề
Việt Nam Flag Icon

Trình Đơn

  • Trang Chủ
  • Learn +
    • Truyền Giáo
    • Về +
      • Dự Phần vào +
        • Liên Hệ +

            Nhận sách điện tử miễn phí

            Bắt đầu bộ sưu tập Derek Prince của bạn bằng một sách điện tử miễn phí Làm Thế Nào Để Chuyển Từ Rủa Sả Sang Phước Hạnh (How To Pass From Curse To Blessing) khi bạn đăng ký nhận bản tin của chúng tôi.

            Dạy Kinh Thánh miễn phí
            Logo
            Logo
            Trang ChủLearnTruyền GiáoVềDâng Hiến/Quyên Góp

            Bản quyền © 2026 Bộ Derek Prince. Đã đăng ký bản quyền

            Liên HệRiêng TưBản quyềnLicensesSơ đồ trang web
            Trang chủ
            Các Nguồn Tài Liệu
            Tính Cách Đứng Vững Trước Thử Thách

            Tính Cách Đứng Vững Trước Thử Thách

            Derek Prince

            Teaching Legacy Letter

            18
            Chia sẻ
            Nghe
            Tiếng Việt

            *Article Language

            Nộp lời khai

            Lời đề nghị

            Đưa cho

            *First Published: 2021

            *Last Updated: tháng 3 năm 2026

            10 min read

            This teaching is not currently available in Tiếng Việt.

            Sẵn sàng cho những gì tương lai đem đến là một trong những thách thức lớn nhất của đời sống Cơ Đốc. Thông tin có thể hữu ích, nhưng một nền tảng đúng đắn là điều hoàn toàn cần thiết. Một trong những khía cạnh tuyệt vời nhất trong sự dạy dỗ của Derek Prince là khả năng đem đến những lẽ thật nền tảng mà chúng ta cần để đối diện với những thách thức của cuộc sống. Trong bức thư này, Derek nói về một phẩm chất mà mỗi chúng ta đều cần để đối diện với cuộc sống.

            For most of us, the days that lie ahead are going to test our endurance. They are not going to be easy. I really believe the challenge that lies ahead is the test of character and loyalty. If you and I will stand the test, we will come out like gold that has been tried in the fire.

            Trong chương này, tôi muốn tập trung vào một từ duy nhất: sự nhẫn nại. Đây không phải là một từ quá phổ biến - cũng không phải là một từ dễ hiểu. Tuy nhiên, tôi tin rằng chúng ta đang sống trong những thời điểm mà việc chúng ta hiểu được ý nghĩa của “nhẫn nại” là ngày càng quan trọng hơn.

            A Needed Trait

            Bản dịch Kinh Thánh King James Version đã được dịch khá chính xác từ hơn 300 năm trước, và ý nghĩa của một số từ tiếng Anh đã thay đổi. Thông thường, bản dịch King James sử dụng từ patient (kiên nhẫn, chịu đựng) mà hôm nay chúng ta sử dụng từ endurance (kiễn nhẫn). Và những chỗ chúng ta nói về patient (kiên nhẫn), thì bản King James lại dùng từ longsuffering (chịu đựng).

            Sự chịu đựng là sẵn sàng chịu đựng những người cáu kỉnh, những tình huống và hoàn cảnh khó chịu mà không làm mất bình tĩnh - vẫn bình thường và không nổi cơn tức giận. Đây là một đức tính rất quí giá của Cơ-đốc nhân. Tôi cũng biết rằng bản thân mình cũng cần phải kiên nhẫn nhiều hơn nữa.

            Để giới thiệu về chủ đề của mình, chúng ta sẽ xem những câu trong hai phần Kinh Thánh: Ma-thi-ơ 24 và Mác 13. Hai chương này là những lời tiên tri của Chúa Giê- su trên núi Ô-liu về tình hình thế giới ngay trước khi Ngài trở lại. Chúng ta có thể thấy rất rõ ràng nhiều điều trong những gì Ngài nói trở thành hiện thực trên thế giới ngày nay. Tuy nhiên, mục đích của tôi trong chương này không phải là khám phá những sự diễn giải lời tiên tri, mà là tập trung vào một tính cách mà Chúa Jêsus nói chúng ta sẽ cần phải có để có thể sống trong những ngày này.

            A Clear Warning

            In our first Scripture, Matthew 24:12–13, we see a clear warning from Jesus.

            “Lại vì cớ tội ác sẽ thêm nhiều thì lòng yêu thương của phần nhiều người sẽ nguội lần. Nhưng kẻ nào kiên nhẫn cho đến cuối cùng, thì sẽ được cứu.” (Ma-thi-ơ 24:12- 13 NKJ)

            Chú ý có mối liên hệ trực tiếp giữa sự vô luật pháp và tình yêu. Khi mọi người trở nên vô luật pháp, họ sẽ sẽ không còn tình yêu.

            Chúng ta thường nghĩ về tình yêu là một điều gì đó tự do và tự phát, không yêu cầu luật lệ và không có kỷ luật. Điều đó là không đúng. Tình yêu và kỷ luật đi đôi với nhau.

            Khi kỷ luật và luật pháp bị phá vỡ, tình yêu trở nên nguội lạnh. Từ ngữ dùng cho lòng yêu thương trong câu 12 là agape, nói một cách đơn giản là tình yêu thương giữa vòng Cơ-đốc nhân. Chúa Jêsus không nói về tình yêu của thế giới ngày càng trở nên nguội lạnh, nhưng tình yêu của Cơ-đốc nhân đang ngày càng nguội lạnh.

            Giữa hoàn cảnh khắc nghiệt và tàn khốc này, Chúa Giê-xu nói: “Ai kiên nhẫn cho đến cùng thì người đó sẽ được cứu.” Bạn cần phải kiên trì cho đến cùng. Người Hy Lạp cổ nói rằng: Người ấy đã chịu đựng cho đến cùng, chính anh ta sẽ được cứu.”

            A Somber Picture

            Trong Mác 13, bạn sẽ nhận thấy lời cảnh báo này lặp lại:

            “Bấy giờ, anh sẽ nộp em cho phải chết, cha sẽ nộp con; con cái sẽ dấy lên nghịch cùng cha mẹ mình mà làm cho phải chết. Các ngươi sẽ bị mọi người ghen ghét vì danh ta; song ai kiên nhẫn đến cuối cùng, người ấy sẽ được cứu.” (Mác 13:12-13 NKJ)

            Đây là một hình ảnh rất ảm đạm về mức độ bội bạc và bất trung đang lan tràn ngay cả trong các mối quan hệ gia đình, và Cơ-đốc nhân cũng bị mọi người ghét bỏ. Và rồi lời khuyên cũng y như vậy: hãy kiên nhẫn. Chúng ta phải kiên trì. Đôi khi kiên nhẫn là tất cả những gì Đức Chúa Trời muốn ở bạn - và đó có thể là một công việc trọn thời gian.

            Tôi đã có dịp gặp một nhà truyền giáo Thụy Điển. Ông đã từng làm việc tại Pháp trong nhiều năm. Và ông nói với tôi rằng ông ta đã đến thăm một nhà tù gần Marseilles ở phía nam nước Pháp, nơi có những người Pháp Huguenots (những Cơ- đốc nhân Tin Lành thời đó) đã bị bỏ tù vì đức tin của họ. Nhiều người trong số họ đã bị nhốt trong những ngục tối và không bao giờ được ra ngoài nữa. Nhà truyền giáo kể về một tù nhân kia đã khắc trên đá ở trong ngục tối một từ duy nhất bằng tiếng Pháp: résister– có nghĩa là kiên nhẫn. Đó là lời nhắn mà một tín hữu để lại cho những người khác để nối gót theo ông. Kiên nhẫn.

            Đừng bỏ cuộc. Kiên trì. Chịu đựng. Tôi tin rằng Đức Chúa Trời đang phán những lời đó với chúng ta trong ngày hôm nay. Tôi cầu nguyện rằng Đức Chúa Trời, qua Lời của Ngài, sẽ đặt chất thép vào linh hồn của bạn và cho bạn một xương sống thuộc linh nếu bạn chưa có.

            Kết Quả Của Sự Hoạn Nạn

            Bây giờ chúng ta hãy xem xét một số nguyên tắc rất đơn giản để nuôi dưỡng sự kiên nhẫn.

            “Vậy, khi đã được xưng công chính bởi đức tin, chúng ta được hòa thuận với Đức Chúa Trời qua Chúa chúng ta là Đức Chúa Jêsus Christ. Nhờ Ngài, chúng ta bởi đức tin được bước vào trong ân điển nầy, là ân điển mà nhờ đó chúng ta đang đứng vững và vui mừng với hi vọng được hưởng vinh quang của Đức Chúa Trời.” (Rô-ma 5:1-2 NKJ)

            Chúng ta vui mừng vì những gì chúng ta nhận được trong tương lai của chúng ta. Nhưng Phao-lô tiếp tục nói rằng chúng ta không chỉ vui mừng trong ánh sáng của tương lai, mà chúng ta cũng hân hoan trong những gì có trong hiện tại, mặc dù nó là rất khác biệt.

            “Không những thế, chúng ta cũng vui mừng trong gian khổ nữa, vì biết rằng gian khổ sinh ra kiên nhẫn, kiên nhẫn sinh ra nghị lực, nghị lực sinh ra hi vọng.” (c. 3-4 NKJ)

            Từ vui mừng (tiếng Anh: glory – vinh quang) trong câu 3 trong tiếng Hy Lạp, có nghĩa là vui vẻ, khoe mình, hoặc hân hoan. Và tại sao chúng ta lại nên vui mừng trong sự gian khổ? Là bởi vì kết quả sinh ra từ những gian khổ đó.

            Bản dịch Kinh Thánh New American Standard viết: “Sự gian khổ sinh ra sự kiên trì; và bền bỉ, tính cách đã được chứng minh; và hy vọng.” Sự kiên trì sinh ra tính cách được chứng minh trong chúng ta. Đây là trọng tâm của sự bền bỉ - tính cách đứng vững trước thử thách.

            Chúng ta vui mừng (khoe mình, được vinh quang, hoặc hân hoan) trong gian khổ bởi vì gian khổ là thứ duy nhất tạo ra sự kiên trì. Và sự kiên trì tạo ra tính cách được chứng minh. Tôi biết có những người cùng đi với tôi, cùng chia sẻ khó khăn, chống đối, sai lạc và hiểu lầm - thậm chí là có sự hiểu lầm giữa họ và tôi. Nhưng hôm nay, đối với tôi, tính cách của họ đã được chứng minh; Tôi biết tôi có thể tin tưởng họ. Ở giữa thế giới bội nghịch và vô luật, tôi muốn biết mình có thể tin tưởng ai.

            What About Me?

            Tuy nhiên, trước hết, tôi muốn chắc chắn rằng mình cũng là người đáng tin. Tôi nhận thức được những áp lực hàng ngày cám dỗ chúng ta phải phục vụ bản thân hơn là vì lợi ích của những người khác. Nhưng tôi sẽ rất xấu hổ nếu áp lực có thể làm cho tôi thất tín hoặc không trung thành với những người tôi kết ước với trong Thân thể của Đấng Christ.

            Chúng ta hãy xem chương đầu tiên của Cô-lô-se:

            “Vì thế, từ ngày nghe được điều nầy, chúng tôi không ngừng cầu nguyện cho anh em, xin Đức Chúa Trời ban cho anh em sự hiểu biết tường tận về ý muốn của Ngài trong mọi sự khôn ngoan và thông hiểu thuộc linh để sống một cách xứng đáng cho Chúa, đẹp lòng Ngài hoàn toàn, kết quả trong tất cả việc lành, và tăng trưởng trong sự hiểu biết Đức Chúa Trời. Nhờ quyền năng vinh quang của Ngài mà anh em được đầy năng lực để có thể kiên trì chịu đựng mọi sự một cách vui vẻ...” (Cô-lô-se 1:9-11 NKJ)

            Chẳng phải thật tuyệt vời khi biết rằng Đức Chúa Trời muốn bạn hiểu biết tường tận về ý muốn của Ngài trong mọi sự khôn ngoan và thông hiểu thuộc linh sao? Ở chỗ mà Phao-lô nói “để sống một cách xứng đáng cho Chúa”, hãy nhớ rằng khi chúng ta hiểu biết tường tận về ý muốn của Chúa, điều đó sẽ ảnh hưởng đến cách chúng ta sống. Nó thậm chí còn ảnh hưởng đến cách chúng ta xử lý nghịch cảnh.

            Chịu đựng là một chuyện; nhưng chịu đựng với sự vui mừng lại là một chuyện hoàn toàn khác. Cần có sự kiên nhẫn và sức mạnh để làm được điều đó. Sự kiên nhẫn và chịu đựng là dấu hiệu của sức mạnh; chúng không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối.

            Đó là Một Cuộc Chạy Đua Ma-ra-thon

            Let’s now look at Hebrews 12:1:

            “Cho nên, vì chúng ta được nhiều người chứng kiến vây quanh như đám mây rất lớn, chúng ta cũng nên vứt bỏ mọi gánh nặng và tội lỗi dễ vấn vương mà kiên trì theo đuổi cuộc đua đã bày ra cho chúng ta.” (Hê-bơ-rơ 12: 1 NKJ)

            Ở đây, Phao-lô đã hình dung cuộc đời trong bối cảnh Thế vận hội Olympic, như một cuộc đua phải thực hiện. Ở vạch kết thúc, có rất nhiều khán giả chờ đợi để xem ai sẽ giành chiến thắng. Nhóm khán giả này là tất cả các vị thánh vĩ đại của Cựu Ước đã kết thúc phần thi của họ và đang chờ đợi ở đó sẵn sàng để cổ vũ cho chúng ta từ ban công của thiên đàng.

            Chỗ ông nói “vứt bỏ mọi gánh nặng,” chúng ta phải nghĩ đến bối cảnh của cuộc đua này. Người chạy cần phải lấy mọi thứ trong túi của mình ra và mặc quần áo nhẹ nhất, linh hoạt nhất có thể. Anh ta không mang một vật nặng, không cần thiết. Chúng ta cần nhớ rằng một số điều không phải là tội lỗi, nhưng chúng là vật nặng có thể đè nặng trên bạn và khiến bạn chậm lại. Chúng làm bạn mất sức hoặc thu hút bạn để dành quá nhiều thời gian và sự chú ý vào chúng.

            Hãy nhớ rằng đây không phải là một cuộc chạy đua nước rút; đây là một cuộc chạy đua đường trường. Phẩm chất yêu cầu ở đây là độ bền. Nhiều người khởi đầu đời sống Cơ-đốc như thể nó chỉ là một dấu gạch ngang. Một thời gian ngắn sau đó họ đang thở hổn hển bên đường đua; họ đã hoàn thành và họ hầu như vẫn chưa bắt đầu cuộc đua.

            “Không phải hễ nhanh chân là chạy giỏi,

            Không phải tốc độ hay sức mạnh, độ bền mới là điểm quan trọng.

            Building Character Together

            Một trong những sự thử nghiệm tuyệt vời thực sự để kiểm chứng tính cách của chúng ta là sự thử nghiệm về mối quan hệ gần gũi và cam kết - chẳng hạn như nhóm nhỏ mà bạn gặp hàng tuần với cùng một người và chia sẻ cuộc sống của bạn với họ. Sau một thời gian ngắn, bạn sẽ cảm thấy khó chịu vì có một số lĩnh vực của cuộc sống của bạn mà chưa bao giờ thực sự được xử lý. Bạn nhận ra rằng khi bạn không quá gần người hoặc quá thân mật, bạn có thể bảo vệ họ. Nhưng khi bạn tiếp xúc với họ 7 hàng tuần thường xuyên, gần gũi, thân mật, bạn hoặc là phải quay trở lại hoặc là phải chỉnh sửa đời sống của mình.

            Bạn tôi Bob Mumford đã từng nói: “Giả sử có mười lĩnh vực trong tính cách của bạn cần được thay đổi. Bạn có lẽ có thể tự mình xử lí sáu lĩnh vực. Nhưng bốn lĩnh vực còn lại sẽ cần những người khác nhúng tay vào.” Tôi nghĩ rằng đó là một sự quân bình.

            Nếu tôi không tiếp xúc với những người khác, tôi có thể lừa dối bản thân về những đặc tính về tính cách của tôi. Nhưng việc có một mối quan hệ mang tính kết ước không cho tôi cơ hội để lừa dối bản thân. Có người đã từng nói rằng sự thông công là “mái nhà dỡ ra, bức tường đổ xuống.” Chúng ta không cần dỡ mái ra bởi vì Đức Chúa Trời có thể nhìn qua mái nhà được. Nhưng còn việc các bức tường đổ xuống và để mọi người nhìn thấy thì sao?

            There is no greater test of our Christian character than close relationships.

            Trong chương tiếp theo, chúng ta sẽ tìm hiểu thêm về chủ đề này. Cho đến lúc đó, hãy suy ngẫm về những câu Kinh Thánh này và cầu xin Chúa giúp bạn xây dựng một tính cách kiên nhẫn.

            *Prayer Response

            Lord, I want to develop character in my life. Since that can be a long process, I realize it will take endurance to accomplish it. Please help me, Lord. Pour Your grace and strength into me to complete this process. Amen.

            Tôi đã cầu nguyện
            18
            Chia sẻ
            Expand Content

            What People Say

            See how Tính Cách Đứng Vững Trước Thử Thách has impacted lives across the globe.

            "I've applied the Biblical principles on family relationships from this teaching, and it has completely restored harmony in our home. My teenagers and I now have meaningful conversations about faith, and my marriage has been strengthened in ways I never thought possible."
            Elena R., Brazil
            "The teachings on spiritual warfare completely transformed my approach to daily challenges. I used to feel overwhelmed by life's obstacles, but now I understand how to stand firm in faith. This teaching gave me practical tools I use every single day."
            Sarah K., California
            "After 20 years of struggling with unforgiveness, the Biblical principles shared in this teaching helped me release the bitterness I had been carrying. The step-by-step approach to forgiveness wasn't just theory—it actually worked in my life when nothing else had."
            Michael T., United Kingdom
            "As a new Christian, I was confused about many aspects of faith. These teachings provided clear, Scripture-based explanations that helped build my foundation. I'm especially grateful for how the content made complex concepts accessible without watering down the truth."
            Priya M., India
            "The teaching on God's sovereignty during difficult times came to me exactly when I needed it most. After losing my job and facing health challenges, this message reminded me that God remains in control. It gave me hope when I had none left."
            James L., Australia
            "I've applied the Biblical principles on family relationships from this teaching, and it has completely restored harmony in our home. My teenagers and I now have meaningful conversations about faith, and my marriage has been strengthened in ways I never thought possible."
            Elena R., Brazil
            "The teachings on spiritual warfare completely transformed my approach to daily challenges. I used to feel overwhelmed by life's obstacles, but now I understand how to stand firm in faith. This teaching gave me practical tools I use every single day."
            Sarah K., California

            Mã số: TL-L137-100-VIE

            Quà
            Đưa cho
            Gửi phản hồi