Logo
Logo
Learn
BoekenBijbelcursussenBronnen
OutreachOver
Nederland Flag Icon

Menu

  • Thuis
  • Learn +
    • Outreach
    • Over +
      • Doe mee +
        • Contact +

            Ontvang een gratis Bijbelstudie

            Begin uw Derek Prince-verzameling met een gratis e-boek met de titel How To Pass From Curse To Blessing wanneer u zich abonneert op onze nieuwsbrief.

            Gratis Bijbelonderwijs
            Logo
            Logo
            ThuisLearnOutreachOverDoneren

            Copyright © 2026 Derek Prince Ministries. Alle rechten voorbehouden

            ContactPrivacyCopyrightLicentiesSitemap
            Thuis
            Bronnen
            De vreugde die voor Hem lag

            De vreugde die voor Hem lag

            Derek Prince

            Derek Prince

            Leuk vinden
            Deel
            Nederlands

            *Article Language

            Getuigenis indienen

            Aanbod

            Geven

            *First Published: 2008

            *Last Updated: maart 2026

            2 min read

            Jezus is de trouwe auteur van ons geloof, die belooft het werk dat Hij in Zijn volk begonnen is, te voltooien. Hij heeft vrijwillig de ultieme schande van het kruis ondergaan, omdat Hij de grote vreugde zag van het feit dat Hij u in heerlijkheid zou brengen.

            In Hebreeën 12:2 wordt Jezus de 'Voleinder van ons geloof' genoemd. In andere vertalingen wordt het woord 'Voleinder' ook wel 'Volmaker' genoemd, oftewel 'degene die het volmaakt maakt', degene die het afmaakt.

            Mag ik je bemoedigen met de waarheid dat alles wat Jezus begint, Hij ook afmaakt. Als Jezus in je leven ergens mee begonnen is, dan zal Hij het afmaken. Dat is te danken aan Zijn trouw; niet aan onze slimheid of het feit dat wij het zo goed hebben gedaan.

            Hebreeën 12:2 gaat nog verder, door over Jezus te zeggen:

            Hij heeft om de vreugde die Hem in het vooruitzicht was gesteld, het ​kruis​ verdragen en de schande veracht en zit nu aan de rechterhand van de troon van God.

            Aan het kruis verdroeg Jezus dus de schande, de schaamte, maar Hij liet zich er niet door verteren. Door de vreugde die voor Hem lag, beschouwde Hij de schaamte niet als een geldige reden om weg te lopen van Zijn bestemming. Wat was die 'vreugde die Hem in het vooruitzicht was gesteld'? De vreugde dat Hij vele kinderen tot heerlijkheid zou brengen. Om jou en mij – en miljoenen anderen – tot heerlijkheid te brengen, onderging Jezus de schaamte van het kruis.

            Er is geen manier van sterven te bedenken die meer schande en schaamte brengt dan de marteldood van een kruisiging. Het is beschamend, omdat het de laagste vorm van executie was, gereserveerd voor de laagste soort van misdadigers. Het is ook schaamtevol vanwege de manier waarop de dood intreedt. De Bijbel leert bovendien duidelijk dat de Romeinse soldaten al Jezus' kleding van Hem afnamen. Jezus hing dus drie uur lang naakt aan het kruis, voor de ogen van de mensen. Mensen liepen langs en bespotten Hem. Hoe zou jij je voelen in die situatie? Beschaamd waarschijnlijk. Jezus verdroeg onze schaamte, omdat Hij zag dat Hij daardoor ons tot heerlijkheid kon brengen.

            *Prayer Response

            Dank U Jezus, voor Uw werk aan het kruis. Ik belijd dat Jezus al mijn schaamte, schande en mislukking verdroeg, om vele zonen en dochters tot heerlijkheid te brengen – en daar hoor ik bij! Vanwege de vreugde die voor Hem lag droeg Jezus mijn schaamte, zodat ik kan delen in Zijn heerlijkheid. Amen.

            Ik heb gebeden
            Leuk vinden
            Deel
            Expand Content

            What People Say

            See how De vreugde die voor Hem lag has impacted lives across the globe.

            "I've applied the Biblical principles on family relationships from this teaching, and it has completely restored harmony in our home. My teenagers and I now have meaningful conversations about faith, and my marriage has been strengthened in ways I never thought possible."
            Elena R., Brazil
            "The teachings on spiritual warfare completely transformed my approach to daily challenges. I used to feel overwhelmed by life's obstacles, but now I understand how to stand firm in faith. This teaching gave me practical tools I use every single day."
            Sarah K., California
            "After 20 years of struggling with unforgiveness, the Biblical principles shared in this teaching helped me release the bitterness I had been carrying. The step-by-step approach to forgiveness wasn't just theory—it actually worked in my life when nothing else had."
            Michael T., United Kingdom
            "As a new Christian, I was confused about many aspects of faith. These teachings provided clear, Scripture-based explanations that helped build my foundation. I'm especially grateful for how the content made complex concepts accessible without watering down the truth."
            Priya M., India
            "The teaching on God's sovereignty during difficult times came to me exactly when I needed it most. After losing my job and facing health challenges, this message reminded me that God remains in control. It gave me hope when I had none left."
            James L., Australia
            "I've applied the Biblical principles on family relationships from this teaching, and it has completely restored harmony in our home. My teenagers and I now have meaningful conversations about faith, and my marriage has been strengthened in ways I never thought possible."
            Elena R., Brazil
            "The teachings on spiritual warfare completely transformed my approach to daily challenges. I used to feel overwhelmed by life's obstacles, but now I understand how to stand firm in faith. This teaching gave me practical tools I use every single day."
            Sarah K., California

            Code: WD-B097-137-NLD

            Geschenk
            Geven
            Feedback indienen